Третий международный творческий конкурс «Золотая осень» для детей, педагогов и воспитателей

 

Внеклассное мероприятие к декаде языков «Язык — живая душа народа»

 

 

Волкова Лидия Александровна заместитель директора по воспитательной работе, учитель немецкого языка, стаж 13 лет, 1 категория, Новорыбинская СШ с. Новорыбинка СКО, Жамбылский р-н

Внеклассное мероприятие к декаде языков «Язык — живая душа народа»

Цель: формирование нравственности и патриотизма.

Задачи:

1. Побудить детей к изучению языков;
2. Расширить кругозор учащихся;
3. Постигать культурное и духовное богатство народов.

Звучит музыка, дети в национальных костюмах выходят на сцену и приветствуют гостей на разных языках.

1. Добрый день!
2. Здоровеньки булы!
3. Guten Tag!
Все: Сәлеметсіз бе!

Чтец 1.

Ана тілін, біліп қой, Еркіндігін, тендігің. Ана тілің біліп қой, Мақтаныштың, елдігің. Ана тілің — арың бұл Ұятың боп тұр бетте Өзге тілдің бәрін біл, Өз тілінді құрметте!

Чтец 2.

Родной язык! Он с детства мне знаком. На нём впервые я сказала «мама», на нём клялась я верности упрямой, И каждый вздох понятен мне на нём. Родной язык! Он дорог мне, он мой. На нём ветра в предгорьях наших свищут, На нём впервые довелось услышать Мне щебет птиц зелёною весной...

Чтец 3.

Я рідну мову знаю з перших днів,
Коли в колисці мама колисала. На рідній мові плачу та сміюсь,
Радію та страждаю,і співаю.

Чтец 4.

I cannot ease your aching heart Nor take your pain away, But let me stay and take your hand And walk with you today!

Ведущий 1.

Қуан, далам! Қуанатын күн бүгін! Серпіп таста мұңды жүрек түндігін! Тіл туралы Заңым енді күшіне Паш еткендей кескен жаңа кіндігін.

— Қайырлы күн құрметті достар, бүгінгі біздің мерекеміздің қонақтары! Бүгін біз сіздерді өзіміздің шаңырағымызға қонаққа шақырамыз. Өйткені бүгін Қазақстан халықтарының Тілдері күні. Қай халықтың да тарихының таразыланып, бүгінгі күніне баға беріліп, болашағына болжау жасалынуына тілдің алатын орны ерекше.

Тіл тек тілдесу құралы ғана емес, халықтар арасындағы достықтың дәнекері де болып табылады.
Қазір Қазақстанды төрткүл дүние таныды, мойындады. Бұл орынсыз мақтаныш емес, ақиқат айғағы. Мұндай мерейге, абыройға ие болуымыздың басты негізі — ол Қазақстанды өз Отаны санайтын сан алуан татулығы, достығы екені даусыз.

Біз баршамыз тіл мерекесін атап өтуге жиналып отырмыз. Бұл күн — Ана тілін асқақтату арқылы өзіндік болмыс бітімін айшықтай түсуге ұмтылған түрлі ұлыстардың тілегінен туған мереке. Олай болса баршаңызды осы мерекемен құттықтаймыз!

Ведущий 2. Today we gather at a Friendly meeting that give the words of love and loyalty. We show rich and variety of cultures and languages people of Kazakhstan and gather in aspiration to save our world and prosperity our Motherland.

Ведущий 3. Язык народа — лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни. В языке одухотворяется весь народ и вся его родина. В глубинах народного языка отражается не только природа родной страны, но и вся история духовной жизни народа. Вот почему лучшее и даже единственное средство проникать в характер народа — усвоить его язык.

Ведущий 1. Указом Президента РК Н. А. Назарбаева от 20 января 98г. 22 сентября был объявлен днем языков народов РК. Это событие, является свидетельством отношения государства к вопросам языка. И не случайно этот праздник появился именно в нашей республике. Ведь Казахстан — одна из самых многонациональных республик. Каждый народ гордится своей историей, духовными ценностями, традициями, обычаями, своим языком. «Родной язык — тот неизменный ориентир и стимул, что из века в век, от эпохи к эпохе благополучно привел нас в день сегодняшний», — сказал Президент Н. А. Назарбаев. Для человека любой национальности, любой народности, дорог и близок прежде всего родной язык, язык его народа.

Песня Окуджавы «Пожелание друзьям»

Ведущий 2. В Законе «О языках в Республике Казахстан», сказано: «Язык — выдающееся достижение народа и его неотъемлемый и неотделимый признак. Развитие языка целиком и полностью связано с развитием национальной культуры, и в этом плане язык выполняет свою общественную функцию».

Ведущий 1. Выступление на казахском языке о роли государственного языка.

Ведущий 2.
Я — русский, а ты — казах, но твой язык
Великого Абая и Джамбула.
Как лучик солнца в сердце мне проник
Струной домбры и песнями аула.
Язык страны, в которой я живу,
Назвал меня не пасынком, а сыном.
Здесь на казахском, русском назову
Себя страны свободной гражданином!

Танец или песня на казахском языке

Ведущий 1. Язык — опора дружбы, язык — особый инструмент, способствующий сближению народов. Представляя программу «Культурное наследие» Президент Н. А. Назарбаев отметил: «Мы придерживаемся и всегда будем следовать принципам уважения к языкам и культуре всех народов, проживающих в Казахстане. Это — одна из основ политики государства по укреплению гражданского мира и согласия в нашем обществе на самую долгосрочную перспективу».

Ведущий 2. В основном законе государства — Конституции Республики Казахстан — записано, что русский язык является языком межнационального общения. Его изучает, знает почти все население Казахстана. Знание русского языка сближает народы нашей независимой республики, укрепляет дружбу с народами других республик и зарубежных стран.

Русский блок

Ведущий 1. Великий Абай говорил: «Знание языка и культуры другого народа делает человека равноправным с этим народом». И сегодня мы, нынешнее поколение, изучаем английский язык, так как это язык международного уровня.

Блок на англ. яз.

Ведущий 1. Родной язык всегда был главным определяющим национального самосознания любого народа. Расул Гамзатов в своей книге «Мой Дагестан» рассказывает о том, как он встретился в Париже с дагестанцем, которого на родине считали погибшим. Вернувшись из поездки, он рассказал родственникам этого человека, что тот жив. Когда же мать его спросила: «Расул, а как ты разговаривал с моим сыном?», Гамзатов ответил: «У нас был переводчик». Женщина заплакала: «Значит, правда, что он погиб». Красивая притча, не правда ли? И подтверждает она простую истину: родные корни, родной язык, семья, родина — вот ценности, на которых зиждется наша жизнь. Мы не часто говорим об этом вслух, но живем именно этими ценностями. От того и живы сами. От того и продолжает жить родной язык.

Ведущий 2. Поэтому не напрасны усилия руководства нашей республики, направленные на сохранение языков народов Казахстана. Сегодня очень актуально звучат в защиту языка слова великого русского поэта Державина: «...человек чрез слово всемогущ; язык всем знаниям и всей природе ключ...». Мы не можем и не должны потерять этот «ключ», поскольку родной язык любого народа — это великая, неоценимая кладовая его души, ума и сердца.

Танец

Ведущий 1. В книге «Язык письма» Олжас Сулейменов пишет: «Мы видим в саду человеческих культур только параллельные стволы. Но посмотри вниз, проникни взглядом сквозь поросшую травой обыденности дернину и увидишь как переплетаются системы корней, и почувствуешь как шумят над головой кроны. Трутся листвой и цветением, взаимно опыляя друг друга». Так же переплетаются, взаимно проникая и дополняя друг друга и языки разных народов. Созвучие существует не только в природе, языке и поэзии. Оно в людских сердцах, в благородных порывах. Оно в человеческой речи. Даже в разноязычии существует единство.

Ведущий 2.
Кто сказал, что разные наречья Разделяют нас? Не верно, нет! Мы сильны одной могучей речью, Нам один в веках сияет свет. За одну великую надежду Будем мы бороться до конца И у нас под разною одеждой Бьются одинаково сердца

У великого немецкого поэта Гёте есть стихотворение «Ночная песня странника». Он написал его в начале сентября 1780 году на стене охотничьей сторожки.

Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch.

Ведущий 2. Это текст, который хорошо знаком любому человеку, думающему и говорящему по-русски, со школьной скамьи — как лермонтовские «Горные вершины»:

Горные вершины
Спят во тьме ночной,
Тихие долины Полны свежей мглой;
Не пылит дорога,
Не дрожат листы...
Подожди немного — Отдохнешь и ты!

Ведущий 1. Наверное, когда над аулом в урочище Акшокы неторопливо плыла протяжная песня Қараңғы түнде тау қалып... И люди, отдыхая после изнурительного долгого дня в своих юртах, слушали это творение Абая, совершенно не догадываясь, что слова этой песни пришли в степь из другого, неведомого им мира. Абай не только перевёл «Горные вершины» Лермонтова, но и сочинил к ним музыку- распевную, величавую:

 

Қараңғы түнде тау қалып, Ұйкыга кетер балбырап. Даланы жым-жырт дел-сал қып, Түн басады салбырап. Щаң шығырмас жол-дағы, Сілкіне алмас жапырақ, Тыншығарсьң сен-дағы, Сабыр кылсаң азырақ

Ведущий 2. Казахстан не случайно называют «лабораторией дружбы народов». Здесь живут особенные люди. У них разные традиции, цвет кожи, непохожие песни и танцы, разные языки, разные культуры и обычаи. Но поглядите на нас — и вы убедитесь, что мы не чужие. Мы научились жить единой семьей и общаться на особенном языке — языке дружбы.

Ведущий 1. Сегодня мы убедились: язык — это оружие дружбы, и, с тех пор как стоит мир, лучшего орудия никто не придумал. Каждый человек, к какой бы он нации не принадлежал, должен знать и любить родной язык. Но это вовсе не означает, что знать он должен только свой язык и относится небрежно к другим. Нужно знать и уважать другие языки так же, как родной. И нам, учащимся Новорыбинской школы, в этом плане крупно повезло. Потому что мы имеем возможность изучать 4 языка: казахский, русский, английский и немецкий.

Ведущий 2. Единство языков, культур — это мощь суверенной республики, монолит на котором можно строить будущее. Казахстан — это единая земля, единый народ, единое будущее«, — эти слова сказал на XХ сессии Ассамблеи народа Казахстана наш президент.

Теперь известна сила слова!
И как богат язык людей!
Один вопрос тревожит снова:
Какой язык считать важней?

Кого не спросишь, без сомнения,
Хоть это финн, словак, казах.
Ответят, не вступая в прения:
Вся красота в родных словах!

Известна истина простая:
Все люди, хоть из разных стран,
Важнее слов не представляют.
Чем Country, Родина, Отан.

Народ, кто твердо понимает.
Что мир — к содружеству рука.
Где человек, бесспорно, уважает
Обычаи других и выбор языка

Объединяет много наций Казахстан
И Президент наш утверждает: «Нужно,
Чтоб был один язык народов разных стран,
И это, несомненно, — язык Дружбы».